Managing the Ups and Downs of Freelancing

By The Savvy Newcomer | February 23, 2016

By Jamie Hartz; reblogged from DVTA (Delaware Valley Translators Association) blog with permission from the author The choice to be a freelancer comes with a…

Read More

What do Translation Buyers and Fourth Graders Have in Common?

By ATA Compass | February 20, 2016

Most translators and interpreters care deeply about the future of their professions and welcome the opportunity to talk to students of any age about…

Read More

How to Have a Super First Year in the ATA: The Mentoring Program

By The Savvy Newcomer | February 16, 2016

In January 2015 I joined the American Translators Association for the first time and was ready to give it my all. When I logged…

Read More

Tech Talk: Software and Tools for Translators

By The Savvy Newcomer | February 9, 2016

In 2014, I made two life-changing decisions: I committed to working as a freelance translator, and I purchased a PC after years of Apple…

Read More

What is the Difference Between Translation and Interpreting?

By ATA Compass | February 5, 2016

The American Translators Association represents both translators and interpreters; in fact, our tagline is “The voice of interpreters and translators.” Translators and interpreters work…

Read More

Need advice or want to share your wisdom? Join the ATA Mentoring Program!

By The Savvy Newcomer | February 2, 2016

The Mentoring Program is an ATA membership benefit. Any ATA member can apply to become a mentee; this is a valuable privilege many members…

Read More