Free Training: Getting Started as a Freelance Translator

A four-week online course for beginning translators in any language combination, who want to launch and run a successful freelance business. Also for “experienced beginners” whose primary goal is to find more work.

Because a lot of people have a lot of time on their hands right now, I’m offering a free session of Getting Started as a Freelance Translator. We’ll have two live sessions per week (recordings provided if you can’t attend live) and a Slack group for discussion and questions. Participants in this session will not receive individual feedback on assignments, (you’ll still receive the assignments, but not individual feedback), but hey, it’s free! If you’ve been thinking of launching a freelance translation business, or if you’re a beginning translator looking for more or better work, come join us! Everyone welcome: all language combinations, students, anyone at all.

Instructor: Corinne McKay, CT. An ATA-certified French to English translator and Colorado-certified French court interpreter, Corinne has 16+ years of experience as a full-time freelancer and has taught the Getting Started as a Freelance Translator course since 2006. Corinne holds a Master’s degree in French Literature from Boston College, and specializes in international development, corporate communications, and non-fiction book translation. Her book How to Succeed as a Freelance Translator has sold over 12,000 copies and has become–now in its third edition–a go-to reference for the translation and interpreting professions.

Next session: March 30-April 30, 2020.

Live sessions: Video lectures at 12:30 PM New York time on Mondays (March 30, April 6, April 13, April 20), question and answer sessions on at 12:30 PM on Fridays (April 3, 10, 17, and 24). Recordings provided if you can’t attend live.

Description:This course was exactly what I needed – it offered a structured, bite-sized and realistic approach to topics every potential full-time freelancer needs to consider. Corinne’s honest and unbiased feedback helped me to focus on my goals and plan the next steps in my freelance career .”

“I was surprised and delighted at how practical this course was. Corinne is extremely generous in sharing her insights, suggestions and tips, and this was very important to me as a relatively novice translator. I always got the feeling I could ask any question, no matter what, and Corinne would provide a thoughtful and thorough answer. This course is a must for beginner translators.”

If you’re a beginning translator looking for the nuts and bolts of how to launch and run a successful freelance business, Getting Started as a Freelance Translator will get you there! You’ll create a translation-targeted resume and cover e-mail, a billable hours and rates sheet, and a marketing plan for your translation business. Most importantly, you’ll finish the course with increased confidence in your freelance business skills.

Format: This is a special, free session of this course. Everyone will have access to the weekly video lectures and question and answer sessions (recordings provided), and we’ll have a Slack group for discussion. You’ll receive a weekly homework assignment with sample answers, but you will not receive individual feedback on the assignments.

Here’s the link if you want to sign up, and we’ll go live on March 30.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s